I wanted to draw this building ever since I saw it - Biologiska Museet in Stockholm. For quite a long time I was thinking about handrails and signboards on the front elevation. After an intense (though inner) discussion I made a decision to "remove" them. On the one hand inscriptions are an integral part of the building, but on the other hand... the drawing would look more atmospheric without them (hopefully). To work!
Chciałam narysować ten budynek, odkąd go zobaczyłam -
Biologiska Museet w Sztokholmie. Przez dłuższy czas zastanawiałam się nad poręczami
i ogromnymi szyldami na frontowej elewacji.
Po zażartej (choć wewnętrznej) dyskusji zdecydowałam się je "usunąć".
Z jednej strony napisy stanowią integralną część budynku, jednak z drugiej...
bez nich będzie bardziej nastrojowo (oby). A teraz do roboty!
1. A sketch of basic blocks.
1. Szkic podstawowych
brył.
2. A draft
of details. Doubts about signboards are back (a fragment of a huge semicircle
is one of them).
2. Zarys detali. Powracają wątpliwości co do losu szyldów (fragment
ogromnego półkola to jeden z nich).
3. The rest
of the details made with a thin, waterproof pen. Signboards' destiny was
sealed. Probably I've already written that somewhere, but sketching details
with a pen is the most anti-stress drawing stage.
4. It's a
high time for watercolors. I'm going to "determine the tonality",
which means that I'm deciding how bright
the sunlit areas should be and how dark should be the elements in the shadow or
made of darker materials. Despite
appearances I used 4 colors here: yellow, brown, brown and brown...
4. Czas najwyższy na akwarelki. Teraz "ustalam tu
rozpiętość tonalną", czyli decyduję, jak jasne powinny być nasłonecznione
obszary a jak ciemne te zacienione lub wykonane z ciemniejszych materiałów. Wbrew
pozorom użyłam tu 4 kolorów: żółtego, brązowego, brązowego i brązowego...
5. Below there
should be a scan of an almost finished drawing, but it got lost somehow.
5. Poniżej powinien się pojawić skan prawie skończonej pracy,
ale gdzieś mi przepadł.
6. The
final version with details emphasized with an ArtPen. Ink in this pen isn't
waterproof so I have to cope with the fact that there won't be any further additions
of watercolors.
6. Wersja finalna z detalami podkreślonymi ArtPenem. Tusz w
tym piórku nie jest wodoodporny, więc trzeba liczyć się z tym, że nie będzie
już żadnych ingerencji akwareli.
That's all
for now! The next blog post will be grim...
I to by było na tyle! Następny wpis będzie mroczny...
Piękne ! Uwielbiam twoje prace! Nic więcej nie zdołam napisać bo jestem w szoku.
ReplyDeleteDziękuję ślicznie za komentarz!
Delete