"The future is just a f*** concept that we use to avoid being alive today. So, be here now."
Six Feet Under
Today I'm going to show you my experimental method for creating "grunge" texture of a night sky. I tried it out when I was making a project of a music album cover.
Dzisiaj przedstawię mój eksperymentalny sposób na otrzymanie "grunge'owej" tekstury nocnego nieba (wypróbowałam go przy okazji projektu okładki
albumu muzycznego).
1. Little white
spots - it's just a white paper. They are created by splashing masking fluid
with a toothbrush. We've got to take care of them at the beginning of work.
When the illustration is finished and dry, we can peel off masking fluid and
see little fragments of a white paper.
1. Jasne plamki - to nic innego jak czysta kartka. Powstają
one przez rozpryskiwanie fluidu maskującego za pomocą szczoteczki do zębów.
Trzeba o nie zadbać na samym początku malowania. Kiedy ilustracja jest
skończona i sucha, można ściągnąć zaschnięty fluid maskujący, pod którym
zachował się biały papier.
2. Colorful
stains (well, they could be colorful if I had used more diversified colors)- we
put very diluted paint on a solidly wet paper (I used here blue, green, violet
and a bit of black paint). We can delicately set the paper at different angles so
the stains can merge here and there into a coherent whole.
2. Wielobarwne plamy (tzn. mogłyby być w pełni wielobarwne,
gdybym zastosowała bardziej zróżnicowane kolory) - na solidnie zmoczoną kartkę
nakładamy bardzo rozwodnioną akwarelę w różnych kolorach (tu niebieski, oliwkowy,
fiolet, odrobina czerni). Można delikatnie poruszać kartką, żeby plamy
połączyły się gdzieniegdzie tworząc wrażenie spójnej całości.
3. "Cloud-like"
textures -when the watercolor paint is still wet, we push a crumpled tissue to
it (right, I used a cheaper substitute - good, old toilette paper).
3. "Chmuropodobne" tekstury - Kiedy akwarela jest
jeszcze mokra, przyciskamy do niej pogniecioną chusteczkę higieniczną (racja, ja
używam tańszego substytutu - starego, dobrego papieru toaletowego).
4. Fog/
steam - a tactic is similar to the one from the previous point, but this time
we wipe the paint harder using a tissue
with a "self-made tip".
4. Mgła/para - taktyka podobna do tej z poprzedniego punktu, ale tym razem wycieramy farbę
mocniej, za pomocą chusteczki z "własnoręcznie ukształtowaną
końcówką".
5. Irregular texture
- well know and loved salt. We
drop several grains of salt on the paper with wet watercolor paint. The more
wet paint and the bigger grains, the clearer results can be achieved.
5. Nieregularna tekstura - znana i lubiana sól , którą
posypujemy kartkę z mokrą akwarelą (wystarczy kilka ziarenek). Im większe
ziarna i bardziej mokra akwarela, tym wyraźniejszy efekt.
We've got
to accomplish steps 2-5 pretty fast, when the watercolor is still wet. And when
it gets dry, we can proceed the next step:
6. Little
dark spots - we splash dark paint with a toothbrush. In the end we can peel off
masking fluid to reveal little white spots.
Z wykonaniem punktów 2-5 trzeba się uwinąć, kiedy akwarela jest
wciąż wilgotna. Natomiast kiedy wyschnie, można przystąpić do następnego kroku:
6. Ciemne plamki - za pomocą szczoteczki do zębów rozpryskujemy
ciemną farbę. Na koniec zdejmujemy fluid maskujący odsłaniając jasne plamki.
Dear watercolor painters - contrive, devise your own methods for new, interesting
textures and HAVE FUN!
Drodzy akwareliści - kombinujcie,
obmyślajcie własne sposoby na nowe, ciekawe tekstury i BAWCIE SIĘ DOBRZE!